
龙爪槐守望者: B 站推出「AI 原声翻译」功能,是一个极其硬核的「视频多模态本地化」方案。不是简单地给你贴上一行外文字幕,而是通过大模型,将原视频的中文语音翻译成外语,同时克隆原作者的音色和语调,甚至擦除原有字幕,最后用 AI 把视频里人物的嘴型也调整成说外语的样子。把一个地道的中文视频,无缝「伪装」成一个「外语原生视频」。 它揭示了一个关于「创作者身份认同」的核心命题:在AI大规模介入内容生产的时代,什么是创作者「不可替代」的部分? B站用这个功能给出了一个隐含的答案——声音是。语言可以被翻译,但嗓音里的那种独特质感、那种「这就是他/她」的辨识度,是人格资产,不是信息载体。
发表评论 为下方 1 条评论点赞,解锁好运彩蛋
↓ 下方为您推荐了一些精彩有趣的文章热评 ↓